Труды института системного программирования РАН
RUS  ENG    ЖУРНАЛЫ   ПЕРСОНАЛИИ   ОРГАНИЗАЦИИ   КОНФЕРЕНЦИИ   СЕМИНАРЫ   ВИДЕОТЕКА   ПАКЕТ AMSBIB  
Общая информация
Последний выпуск
Архив

Поиск публикаций
Поиск ссылок

RSS
Последний выпуск
Текущие выпуски
Архивные выпуски
Что такое RSS



Труды ИСП РАН:
Год:
Том:
Выпуск:
Страница:
Найти






Персональный вход:
Логин:
Пароль:
Запомнить пароль
Войти
Забыли пароль?
Регистрация


Труды института системного программирования РАН, 2023, том 35, выпуск 6, страницы 337–346
DOI: https://doi.org/10.15514/ISPRAS-2023-35(6)-22
(Mi tisp851)
 

Решение проблемы многоязычия в международном научно-техническом информационном пространстве

К. К. Колинa, А. В. Хорошиловba, А. В. Канbc, Ю. В. Никитинa

a Федеральный исследовательский центр «Информатика и управление» Российской академии наук
b Национальный исследовательский центр «Институт имени Н.Е. Жуковского»
c Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)
Аннотация: Решение проблемы многоязычия в международном научно-техническом информационном пространстве связано с технологиями машинного перевода (МП). Процесс перевода в рамках концепции фразеологического концептуального перевода текстов можно представить, как процесс передачи смыслового содержания исходного текста, средствами выходного языка. В рамках этой концепции перевод текстов обеспечивается понятийным анализом исходного текста и трансформацией его смыслового содержания на целевой язык. Этот подход базируется на понимании закономерностей функционирования естественных языков и теоретических преставлений о смысловой структуре текстов. Основой подхода являются технологии автоматизированного формирования тематических словарных баз, адекватно отражающих понятийный состав различных тематических областей.
Ключевые слова: проблемы многоязычия в международном научно-техническом информационном пространстве, машинный перевод, естественный язык, машинные грамматики, семантико-синтаксический и концептуальный анализ текстов, фразеологический концептуальный перевод текстов
Тип публикации: Статья
Образец цитирования: К. К. Колин, А. В. Хорошилов, А. В. Кан, Ю. В. Никитин, “Решение проблемы многоязычия в международном научно-техническом информационном пространстве”, Труды ИСП РАН, 35:6 (2023), 337–346
Цитирование в формате AMSBIB
\RBibitem{KolKhoKan23}
\by К.~К.~Колин, А.~В.~Хорошилов, А.~В.~Кан, Ю.~В.~Никитин
\paper Решение проблемы многоязычия в международном научно-техническом информационном пространстве
\jour Труды ИСП РАН
\yr 2023
\vol 35
\issue 6
\pages 337--346
\mathnet{http://mi.mathnet.ru/tisp851}
\crossref{https://doi.org/10.15514/ISPRAS-2023-35(6)-22}
Образцы ссылок на эту страницу:
  • https://www.mathnet.ru/rus/tisp851
  • https://www.mathnet.ru/rus/tisp/v35/i6/p337
  • Citing articles in Google Scholar: Russian citations, English citations
    Related articles in Google Scholar: Russian articles, English articles
    Труды института системного программирования РАН
    Статистика просмотров:
    Страница аннотации:15
    PDF полного текста:15
     
      Обратная связь:
     Пользовательское соглашение  Регистрация посетителей портала  Логотипы © Математический институт им. В. А. Стеклова РАН, 2024