|
Эта публикация цитируется в 13 научных статьях (всего в 13 статьях)
Информационные ресурсы контрастивных лингвистических исследований: электронные корпуса текстов
М. Г. Кружков Институт проблем информатики Федерального исследовательского центра «Информатика и управление» Российской академии наук
Аннотация:
Рассматриваются информационные ресурсы, используемые в контрастивных лингвистических исследованиях, и их основные характеристики. Основными видами таких информационных ресурсов являются типологические базы данных (ТБД) и электронные корпуса текстов. В рамках данной работы основное внимание уделяется электронным корпусам, среди которых наиболее релевантными для проведения контрастивных исследований являются сопоставимые корпуса, представляющие собой сбалансированные собрания оригинальных текстов на сравниваемых языках, и параллельные (переводные) корпуса, представляющие собой собрания оригинальных текстов на одном из сравниваемых языков, дополненные переводом на другой язык (или несколькими переводами на один или несколько языков). В дополнение к описанию известных информационных ресурсов для поддержки контрастивных лингвистических исследований определяется новый тип таких ресурсов: «надкорпусные кросслингвистическе базы данных». Дается описание основных характеристик таких баз данных (БД) в сопоставлении с электронными корпусами текстов и обосновывается необходимость их формирования.
Ключевые слова:
контрастивная лингвистика; базы данных; типологические базы данных; сопоставимые корпуса; параллельные корпуса; надкорпусные кросслингвистические базы данных.
Поступила в редакцию: 05.03.2015
Образец цитирования:
М. Г. Кружков, “Информационные ресурсы контрастивных лингвистических исследований: электронные корпуса текстов”, Системы и средства информ., 25:2 (2015), 140–159
Образцы ссылок на эту страницу:
https://www.mathnet.ru/rus/ssi412 https://www.mathnet.ru/rus/ssi/v25/i2/p140
|
Статистика просмотров: |
Страница аннотации: | 431 | PDF полного текста: | 257 | Список литературы: | 65 |
|