|
ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Математическое моделирование результатов заимствования иностранных слов русского языка как отражение процесса исторического взаимодействия русских с иностранцами
М. А. Черепнев, А. Н. Швец Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Аннотация:
Как было отмечено известным социологом Кеннетом Боулдингом, человеческое сообщество, разделенное на различные социальные организации, это наиболее сложный класс биологических систем. Данная статья посвящена математическому моделированию результатов исторического взаимодействия русского народа с иностранцами, нашедших отражение в формировании живого русского языка. Трудность данного исследования заключается, в частности, в той сложности, которую испытывает исследователь, находящийся внутри исследуемой системы. Естественное желание абстрагироваться в этом исследовании от самой системы может быть реализовано при помощи строго научного подхода и привлечения вычислительной техники. А именно, при помощи использования формальных объектов и таких же формальных методик их сравнения как это принято в математике, физике и других науках, исследующих законы природы в тех областях, которые не связаны напрямую с человеком и обществом. Для работы с заимствованными словами и выражениями необходимо в первую очередь отбросить те совпадения, которые можно отнести к случайным. Только в этом случае характер нашего исследования может быть объективным. Целью данного исследования является определение языковых групп иностранцев, оказавших наибольшее влияние на русское население до начала масштабного обмена печатными изданиями. Для достижения этой цели применяются методы статистического анализа для выявления факта случайного совпадения фонетического и смыслового образа слов из разных языков. Базовым инструментом мы выбрали теорему о парадоксе дней рождения. Как следствие получен метод выявления заимствованных слов, появившихся в языке в результате взаимодействия народов - носителей разных языков, исключающих случайный характер их совпадения. Обосновано применение программного определения совпадающих слов по оцифрованным словарям. Метод применен к русскому языку. Сделаны выводы об истории развития русского народа и его языка. Эти выводы состоят в том, что основное влияние на русское население и его язык оказали европейцы, прежде всего французы. В тоже время не выявлено никаких существенных следов влияния монгольского или других восточных языков. Влияние тюркской языковой группы и греческого языка занимают среднее положение. При этом если смысловая нагрузка тюркских и греческих заимствований носит общенаучный или хозяйственный характер, то европейские заимствования в первую очередь связаны с торговлей, администрированием, войной, украшениями. Сделан вывод о семейном характере взаимодействия носителей английского языка и языковых групп, близких к англичанам географически, с русским населением, поскольку названия основных членов семьи являются заимствованными в основном из английского языка при наличии в старославянском языке устаревших на сегодня соответствующих названий.
Ключевые слова:
парадокс дней рождения, заимствованные слова, историческое взаимодействие народов.
Поступила в редакцию: 06.05.2020
Образец цитирования:
М. А. Черепнев, А. Н. Швец, “Математическое моделирование результатов заимствования иностранных слов русского языка как отражение процесса исторического взаимодействия русских с иностранцами”, Comp. nanotechnol., 7:2 (2020), 79–89
Образцы ссылок на эту страницу:
https://www.mathnet.ru/rus/cn303 https://www.mathnet.ru/rus/cn/v7/i2/p79
|
|