Sistemy i Sredstva Informatiki [Systems and Means of Informatics]
RUS  ENG    JOURNALS   PEOPLE   ORGANISATIONS   CONFERENCES   SEMINARS   VIDEO LIBRARY   PACKAGE AMSBIB  
General information
Latest issue
Archive
Impact factor

Search papers
Search references

RSS
Latest issue
Current issues
Archive issues
What is RSS



Sistemy i Sredstva Inform.:
Year:
Volume:
Issue:
Page:
Find






Personal entry:
Login:
Password:
Save password
Enter
Forgotten password?
Register


Sistemy i Sredstva Informatiki [Systems and Means of Informatics], 2023, Volume 33, Issue 1, Pages 14–23
DOI: https://doi.org/10.14357/08696527230102
(Mi ssi866)
 

This article is cited in 2 scientific papers (total in 2 papers)

The parallel corpora perspective on studying contrastive punctuation

V. A. Nuriev, M. G. Kruzhkov

Federal Research Center "Computer Science and Control" of the Russian Academy of Sciences, 44-2 Vavilov Str., Moscow 119333, Russian Federation
Full-text PDF (300 kB) Citations (2)
References:
Abstract: The paper presents the parallel corpora perspective on studying contrastive punctuation. Different languages often use the same punctuation signs in a quite different manner which challenges a translator. Differences in punctuation systems of various languages are studied in the field of contrastive punctuation, a rather underdeveloped branch of linguistics. The translator has to have an accurate understanding of these differences in order to see how particular and individualized the punctuation is in the source text so as to decide how to render it in the target language. To this end, the translator can take advantage of various information resources that result from the joint efforts of information science, computer linguistics, and corpus-based translation studies. One of such resources is supracorpora databases developed at the Federal Research Center “Computer Science and Control” of the Russian Academy of Sciences. They store parallel texts (in different languages) from the Russian National Corpus and allow users to collect massive empirical data. The paper shows how this information resource can be used to research contrastive punctuation. Also, it draws some preliminary conclusions on functioning of several punctuation signs in French and Russian.
Keywords: punctuation, contrastive studies, translation, literary translation, asymmetry between languages, corpus-based translation studies, supracorpora database, parallel corpus, French, Russian.
Funding agency Grant number
Russian Science Foundation 23-28-00548
The research was carried out using the infrastructure of the Shared Research Facilities "High Performance Computing and Big Data" (CKP "Informatics") of FRC CSC RAS (Moscow). The research was supported by the Russian Science Foundation (project No. 23-28-00548).
Received: 31.01.2023
Document Type: Article
Language: Russian
Citation: V. A. Nuriev, M. G. Kruzhkov, “The parallel corpora perspective on studying contrastive punctuation”, Sistemy i Sredstva Inform., 33:1 (2023), 14–23
Citation in format AMSBIB
\Bibitem{NurKru23}
\by V.~A.~Nuriev, M.~G.~Kruzhkov
\paper The parallel corpora perspective on~studying contrastive punctuation
\jour Sistemy i Sredstva Inform.
\yr 2023
\vol 33
\issue 1
\pages 14--23
\mathnet{http://mi.mathnet.ru/ssi866}
\crossref{https://doi.org/10.14357/08696527230102}
Linking options:
  • https://www.mathnet.ru/eng/ssi866
  • https://www.mathnet.ru/eng/ssi/v33/i1/p14
  • This publication is cited in the following 2 articles:
    Citing articles in Google Scholar: Russian citations, English citations
    Related articles in Google Scholar: Russian articles, English articles
    Системы и средства информатики
    Statistics & downloads:
    Abstract page:75
    Full-text PDF :46
    References:14
     
      Contact us:
     Terms of Use  Registration to the website  Logotypes © Steklov Mathematical Institute RAS, 2024