Informatika i Ee Primeneniya [Informatics and its Applications]
RUS  ENG    JOURNALS   PEOPLE   ORGANISATIONS   CONFERENCES   SEMINARS   VIDEO LIBRARY   PACKAGE AMSBIB  
General information
Latest issue
Archive
Impact factor

Search papers
Search references

RSS
Latest issue
Current issues
Archive issues
What is RSS



Inform. Primen.:
Year:
Volume:
Issue:
Page:
Find






Personal entry:
Login:
Password:
Save password
Enter
Forgotten password?
Register


Informatika i Ee Primeneniya [Informatics and its Applications], 2021, Volume 15, Issue 2, Pages 104–111
DOI: https://doi.org/10.14357/19922264210215
(Mi ia735)
 

This article is cited in 1 scientific paper (total in 1 paper)

Methods of quality estimation for machine translation: State-of-the-art

V. A. Nuriev, A. Yu. Egorova

Institute of Informatics Problems, Federal Research Center “Computer Science and Control” of the Russian Academy of Sciences, 44-2 Vavilov Str., Moscow 119333, Russian Federation
Full-text PDF (187 kB) Citations (1)
References:
Abstract: The paper reviews the state-of-the-art methods of quality estimation for machine translation. These methods are grounded in two general approaches: automatic and manual. The automatic assessment builds on the data from comparison of the machine translation system output against the human-generated reference translation. The manual (human) evaluation primarily takes into account pragmatic and functional aspects: the translation quality is assessed bearing in mind how well the system output is suited to fulfill the translation tasks. The first part presents some automatic metrics for evaluation of machine translation quality. Also, it speaks about both shortcomings of such metrics and new trends in their development. The other part of the paper is focused on human evaluation of machine translation. It describes: (i) evaluation of adequacy and fluency; (ii) ranking of translations; (iii) direct assessment; (iv) computation of the human translation edit rate, and (v) translation annotation involving an error typology.
Keywords: machine translation, translation quality, evaluation of machine translation quality, automatic metrics, direct assessment, typology of machine translation errors.
Received: 14.04.2021
Document Type: Article
Language: Russian
Citation: V. A. Nuriev, A. Yu. Egorova, “Methods of quality estimation for machine translation: State-of-the-art”, Inform. Primen., 15:2 (2021), 104–111
Citation in format AMSBIB
\Bibitem{NurEgo21}
\by V.~A.~Nuriev, A.~Yu.~Egorova
\paper Methods of quality estimation for~machine translation: State-of-the-art
\jour Inform. Primen.
\yr 2021
\vol 15
\issue 2
\pages 104--111
\mathnet{http://mi.mathnet.ru/ia735}
\crossref{https://doi.org/10.14357/19922264210215}
Linking options:
  • https://www.mathnet.ru/eng/ia735
  • https://www.mathnet.ru/eng/ia/v15/i2/p104
  • This publication is cited in the following 1 articles:
    Citing articles in Google Scholar: Russian citations, English citations
    Related articles in Google Scholar: Russian articles, English articles
    Информатика и её применения
    Statistics & downloads:
    Abstract page:543
    Full-text PDF :1129
    References:46
     
      Contact us:
     Terms of Use  Registration to the website  Logotypes © Steklov Mathematical Institute RAS, 2024